[CM] My article
Michael Scholz
scholz-micha@gmx.de
28 Jan 2003 02:02:07 +0100
> My French is a bit rusty (high school was a long time ago...), but
> what I can read is very nice -- thanks! As I was looking at it, and
> earlier at a screenshot Stefan Schwandter sent me, it was obvious
> Snd needs internationalization -- the English menus and so on stick
> out like a sore thumb. But... I don't know anything about this --
> will have to look at gettext I guess.
In case of internationalization of menus one can create several
resource files for different languages. For example if I use `setenv
LANG de' for german I can use a file called $HOME/de/Snd (or
$X11-PATH/de/app-defaults/Snd) containing something like that:
% cat ~/de/Snd
!! Snd resources: German -*- xrdb -*-
!! Main menu
Snd*menuBar.File.labelString: Datei
Snd*menuBar.Edit.labelString: Editieren
Snd*menuBar.View.labelString: Ansicht
Snd*menuBar*Options.labelString: Optionen
Snd*menuBar*Help.labelString: Hilfe
!! File menu
Snd*menuBar*filem.Open C-x C-f.labelString: Öffnen C-x C-f
Snd*menuBar*filem.Close C-x k.labelString: Schließen C-x k
Snd*menuBar*filem.Save C-x C-s.labelString: Speichern C-x C-s
Snd*menuBar*filem.Save as.labelString: Speichern als
Snd*menuBar*filem.Revert.labelString: Zurück
Snd*menuBar*filem.Mix C-x C-q.labelString: Mischen C-x C-q
Snd*menuBar*filem.Record.labelString: Aufnahme
[...]
!! Help menu
Snd*menuBar*helpm.Click for help.labelString: Klicken für Hilfe
Snd*menuBar*helpm.Overview.labelString: Allgemein
[...]
But the whole help strings may be rearranged with the gettext()
function. If you are looking for translating the german resource and
po-files, I would try it.
Mike